«Что-что? Говорите, пожалуйста, по-русски!» – захочется воскликнуть любому, кто не знаком с немецкими традициями. – «Что это еще за заголовок, из которого ничего не поймешь?!»

Но на самом деле по-другому и не скажешь, ведь как перевести слово «кирмес» на русский язык? Кирмес он и есть кирмес – ярмарка, народный праздник, который проводится осенью, особенно популярен в маленьких городах и деревнях и длится одну или две недели. А Липпштадт – это название небольшого города к востоку от нас. В прошлое воскресенье мы встретились там с моей подругой Инной и провели отличный день с ее семьей.С первого взгляда можно подумать, что немецкие народные праздники вроде кирмеса, рождественского рынка или Дня урожая похожи друг на друга: проходят обычно в центре города, занимая главную площадь и прилегающие улочки, их непременным атрибутом всегда бывают палатки с жаренными сосками, французскими блинчиками и пивом, приходят туда семьями или с друзьями, чтобы пообщаться и перекусить.  Но на самом деле у каждого из таких праздников есть свои особенности и своя история. Про осенний День урожая в одной из деревушек Зауэрланда я уже рассказывала. Статья о Рождественском базарчике еще впереди, до него осталось не так уж долго, и я уже жду-не дождусь, когда начнется это сказочное предновогоднее время. А сегодня речь пойдет о кирмесе.

Если верить моему хорошему другу Гуглу, слово «кирмес» происходит от «кирхмесс» – церковная месса, что в свою очередь ведет свое начала от «праздника освящения храма». Из чего понятно, что когда-то день этот был религиозным празднованием открытия в деревне новой церкви. Но, как это часто бывает с религиозными праздниками, еще раньше эти гулянья связывали со сбором урожая, удачным сельскохозяйственным годом, что затем было перенято церковью и интерпретировано в удобной форме. В любом случае, религиозный аспект праздника сегодня не сохранился, осталась лишь его развлекательная составляющая.Уже в 12 веке в дни кирмеса в деревню приезжали бродячие музыканты и циркачи, показывали представления и развлекали гуляющую публику. К 18 веку укрепилась традиция делать дни кирмеса выходными. Фермеры не работали в поле, фабрики закрывались, работающие в городе дети приезжали на это время в отчий дом. На главной деревенской площади устраивались танцы, где молодые люди могли познакомиться друг с другом, это время было временем объединения семьи и отдыхом от тяжелого летнего и осеннего труда. В 19 веке к артистам и циркачам добавляются многочисленные карусели, качели, тиры. Как раз к началу 20 века в Германии проходит бум строительства аттракционов.

Помните, в советские времена дети с нетерпением ждали приезда в город Луна-парка? Вот так примерно и выглядят немецкие центральные площади, когда на них проходит кирмес. Этот праздник проводится, конечно, не только в деревнях, но и в крупных городах. Чем больше город, тем больше размах, но изначальная, семейно-праздничная атмосфера сохранилась, на мой взгляд, как раз в деревушках и городках, куда не помещаются большие карусели, зато люди здороваются друг с другом на улицах. К аттракционам присоединяются, конечно, палатки с едой и выпивкой.У нас в Дортмунде мы на кирмес не ходим. В нашем крупном по немецким меркам городе на этот праздник идут больше погулять и выпить с друзьями, чем провести полноценное время с семьей. Вообще, в зависимости от цели и компании, надо и выбирать день для похода на кирмес. Если хочется  горячительных напитков и разухабистого веселья, лучше идти в пятницу и субботу. Воскресенье – семейный день, когда кругом много малышей, с радостью поедающих сладкую вату и катающихся на немудреных карусельках.Мы собирались на кирмес как раз семьями, так что день выбрать было не трудно. Шестилетний Нео с самого утра не мог дождаться нашего приезда, чтобы наконец отправиться на праздник, даже выбежал встречать нас на дорожку перед домом. У него уже был составлен план, который необходимо выполнить: покататься на машинках, поесть сладкой ваты и побывать в комнате страха. Серьезная программа, чтобы все успеть, надо вовремя выйти из дома!

Народу в центре Липпштадта оказалось намного больше, чем мы ожидали. Увидев работающие магазины, мы поняли в чем дело: на время кирмеса ввели «рабочие воскресенья».  Дело в том, что в Германии по закону все магазины и предприятия сферы обслуживания (кроме ресторанов) могут работать только с понедельника по субботу. Но несколько раз в году устраиваются так называемые рабочие воскресенья, когда открыты определенные магазины. Конечно, это привлекает в центр еще больше людей!А нас первым делом привлекло колесо обозрения. И мы не отказали себе в удовольствии взглянуть на Липпштадт с высоты птичьего полета!

Затем было, конечно, необходимо выполнить программу мальчика Нео. Гоночный аттракцион и вату нашли легко, а вот до комнаты страха мы не дошли. Возможно, в этом году ее и не было.

Наблюдаем за гонками

Даже в семейный день на кирмесе нетрудно найти павильон с пивом и другими спиртными напитками, но в воскресенье возле него довольно пусто.Зато как аппетитно выглядят прилавки со сладостями!

Хотя для мужчин, конечно, не может быть ничего лучше старых добрых жареных колбасок – братвурст.Вот такой он, немецкий кирмес… И что хорошо, он проводится во многих городах и в разное время. Так что мы вполне можем успеть сходить на такой праздник еще раз… например, в Зост, где у нас тоже есть друзья! Главное, чтобы погода не подвела))

Кирмес в Липпштадте

5 thoughts on “Кирмес в Липпштадте

  • October 25, 2012 at 21:55
    Permalink

    Да да! Мы вас приглашаем и уже ждем! Наш кирмес совсем скоро и это самый большой кирмес в историческом городе в Европе, если я не ошибаюсь! Карусели стоят среди домов буквально в паре метров от окон! А в этом году наш кирмес еще увеличил свои масштабы!

    Reply
  • October 25, 2012 at 22:54
    Permalink

    Столько интересного о кирмесе узнала из твоего поста!!! Очень информативно 🙂
    А вообще хороший день выдался, и с погодой очень повезло! Приезжайте еще в гости 😉

    Reply
  • October 26, 2012 at 13:39
    Permalink

    Про фото с высоты хотела спросить, откуда снимали (или взяты из Интернета), пока не дочитала до колеса обозрения 🙂 Удачные, особенно то, где голуби над крышами…
    Ах, жареный миндаль! М-м-м…

    Reply
  • October 26, 2012 at 13:41
    Permalink

    Юля, а это не опасно, когда карусели стоят так близко от домов?

    Reply
  • October 26, 2012 at 21:57
    Permalink

    Алла, надеюсь, что они проходят своевременно всевозможные техосмотры и потому верю, что неопасно. Перед нашими окнами, благо, нет никакой карусели 🙂 у нас только шумно очень от всех каруселей и людей, но 5 дней в году можно потерпеть, гуляя с гуляющими 😉

    Reply

Оставить комментарий