Es ist so weit! Завтра мы летим в Россию!

Собрали целую немецкую делегацию, так как с нами едут родители Алекса. О своем желании увидеть мою Родину они говорили уже давно, но мы долго не воспринимали эти слова всерьез. Уж очень далека от них Россия, о которой они раньше ничего не знали и совершенно не интересовались, где пишут странными буквами и вообще, там, кажется, медведи по улицам бродят? А потом свекры сообщили нам, что записались на курсы русского языка! И мы поняли, что все серьезно и нам придется организовывать поездку по российским столицам, просмотр достопримечательностей, а затем пребывание в моем родном городе. Причем мы ответственны буквально за все, так как простой обмен денег кажется им невероятно сложным предприятием. Частично в этом виноват Алекс, который после своей первой поездки в Россию с удивлением рассказывал, что даже в Москве практически нет надписей латиницей. Выходишь из аэропорта, и начинается мир, в котором немецкому глазу не за что зацепиться. И люди не привыкли общаться с иностранцами, так что без переводчика в буквальном смысле далеко не уедешь.

Это действительно так. Если в Европе иностранцы – обычное явление, незнанием языка никого не удивишь, и любой прохожий попробует тебе помочь, объясняясь с помощью жестов, мимики, скудного запаса английских слов, то в России часто даже не пытаются сделать понимание возможным. И причина не в недоброжелательности: просто не знают люди, как общаться с «настоящими иностранцами». Одна моя родственница постоянно кричала на Алекса, ей казалось, что так он лучше поймет, что она говорит ему по-русски)) Ну, такую картину и в аэропорту часто можно наблюдать: люди невольно повышают голос, забывая, что от этого слова так и остануться словами родного языка и в немецкий или английский не превратятся.

После первого шока от нашей действительности Алекс быстро привык и сейчас уже чувствует себя в России почти как дома. Он уже и в магазин не раз самостоятельно ходил (где однажды не дал себя обсчитать на кассе), и из Орла в Москву в аэропорт один ездил, и всеми видами общественного транспорта умеет пользоваться. Сам он больше всего гордится следующими достижениями: прогулкой по улице в минус 27, ночевкой в зале ожидания на Курском вокзале и самостоятельной поездкой в маршрутке.

Маршуртки – это отдельная песня. Даже наши подъезды не смогли соревноваться в произведенном на Алекса впечатлении. Он сказал, что в Германии ЭТО не выпустили бы даже из гаража. А перевозить в такой груде металолома людей никому и в голову бы не пришло. Еще его до глубины души поразила традиция передавать деньги вперед водителю и кричать во всю Ивановскую: остановите на остановке!, без чего не выйдешь, где тебе надо. А качество езды наших маршрутчиков… Мой муж заявил, что мы можем спокойно переезжать жить в Россию, он с удовольствием пойдет в водители маршруток, его чисто немецкую душу греет мысль о возможности не соблюдать никаких правил)))

Ему вообще Россия очень нравится и он с нетерпением ждал нашей поездки. Не из-за достопримечательностей Москвы и Питербурга, а из-за общей атмосферы, всех тех мелких особенностей жизни, которые нам незаметны, а иностранцу так бросаются в глаза. И его не очень напрягает отсутствие культуры сервиса (что он наблюдал во всей красе, когда на него благим матом орала охранница в супермаркете за то, что он корзинку не туда поставил, или когда мы три часа сидели на почте, потому что нам не могли / не хотели оформить регистрацию) и вечно хмурые лица на улицах. Не то, что он это не замечает, наоборот, он даже мне сказал, что я в России меняюсь и при общении с чужими людьми становлюсь очень «холодной и строгой», но он принял это как неизбежную часть нашей жизни. Зато ему очень нравится наше гостеприимство, открытость и доброжелательность среди «своих». Этот странный контраст, на его взгляд, лучше всего отражается в наших жилищах. Грязные, обшарпаные, неухоженные подъезды, в которые страшно заходить, но как только переступаешь порог квартиры, попадаешь в теплый и уютный домашний мир.

Кстати, о гостеприимстве. Алекса очень поразило, что мои родственники, друзья и знакомые, которые видели его в первый раз в жизни, принимали в свой круг сразу и без вопросов и относились к нему как к лучшему другу и желанному гостю. Моя двоюродная бабушка, у которой мы останавливались в Питере, накрыла стол как на праздник, и встретила с распростертыми объятиями, несмотря на то, что мы сами попросились «на постой» и меня она, кстати, до этого видела только один раз. И таких примеров в наших поездках по России было много, что навсегда расположило Алекса к моей стране и живущим в ней людям.

Так что муж пакует чемоданы с радостью. А я – и с радостью, и с беспокойством. Последний раз ездила домой год и три месяца назад, и кажется, что прошло уже так много времени! Все предыдущие поездки у меня было странное чувство, как будто я просто ненадолго вышла из своей русской жизни, а теперь вернулась, и все течет так, как я привыкла. Моя немецкая жизнь «выцветала», становилась каким-то далеким нереальным сном и мне казалось, что если я не полечу в назначенный день обратно, то так и буду жить здесь как раньше и все будет идти своим чередом, словно я никуда и не уезжала.

Но сейчас я уже «оевропеилась» и немного волнуюсь, что отвыкла от России, что мне будет трудно воспринимать наше «нормальное» хамство, отсутствие сервиса и беспорядок. 

А тут еще и свекры «на прицепе». Вчера я целый час консультировала их в процессе сбора чемоданов. Объясняла, как надо одеться в поезд на ночной переезд из Питера в Москву. Какую обувь брать и в каком виде ехать к нам на дачу. Что кредитные карточки – явление в наших краях известное и во многих магазинах и ресторанах ими можно даже расплачиваться! Интересно, какие у них будут впечатления, что обратит на себя внимание, поразит или повергнет в шок. С восточноевпропейским миром они не знакомы совершенно, так что это будет очень неподготовленный взгляд на Россию другими глазами!

В общем, все в радостно-волнительном ожидании. Пошла дальше собирать чемоданы и обещаю исправно вести летопись нашего очередного путешествия. На этот раз – путешествия в родные пенаты!

В родные пенаты

8 thoughts on “В родные пенаты

  • July 18, 2012 at 20:14
    Permalink

    Как и всегда очень душевно)
    Ждём вас с нетерпением и очень рады, что вы уже двигаетесь к нам) Welcome home =)

    Reply
    • July 18, 2012 at 21:02
      Permalink

      Спасибо! Мы едем-едем!

      Reply
  • July 18, 2012 at 20:57
    Permalink

    Сразу такие теплые воспоминания о родине нахлынули 🙂 Эх… когда же я туда поеду…
    Фила кстати тоже поразили российские маршрутки и передавание денег водителю 🙂 И то, что водителю надо орать остановку, очень развеселило 🙂

    Замечательно вам провести время в родных краях, а свекрам прекрасных впечатлений о России!!! 🙂

    Reply
    • July 18, 2012 at 21:04
      Permalink

      Спасибо за пожелания! Надеюсь, с погодой нам повезет, и мы захватим немного лета! В остальном даже не сомневаюсь, что будет здорово!
      Вам хорошо тут оставаться, пусть вам тоже солнышко поулыбается!

      Reply
  • July 20, 2012 at 10:47
    Permalink

    Хорошего отдыха вам и солнечной погоды!!! Посмотрела прогноз в Москве – не так радужно, как хотелось бы…
    теперь комментирую то, что прочитала…Насчет иностранцев в России не согласна категорически, потому что в Москве и 10 шагов не сделать, не услышав иностранную речь, особенно в центре. А в Германии тоже далеко не все говорят хотя бы на примитивном английском. Вчера были в Дюссельдорфе, в магазине дюссельдорфского ликера, за прилавком девочка пыталась общаться с испанцами (по-моему). Они хоть что-то могли по английски сказать – девочка полный ноль. И это в Дюссельдорфе!!! Слово bottle искаверкала так “Батле”. Ну кто поймет? и это было единственное слово в ее английском запасе.
    С тем , что русские пытаются говорить громче, думая, что иностранец поймет – правда…хотя моя свекровка разговаривает со мной по-гречески в надежде, что я тоже пойму…
    Маршрутки – это да…отдельная история, но старые вонючие автобусы есть и здесь. Одна линия в Падерборне, по-моему, только такими автобусами и обладает. От выхлопной трубы автобус воняет и внутри и снаружи. И все как будто специально для этой линии подобраны. Не знаю, с чем это связано.
    Про медведей на улице меня больше всего удивляет. У мужа одна коллега до сих пор думает, что в России сугробы лежат 365 дней в году, нужна шапка-ушанка непременно для прохождения между этими снежными глыбами и за каждым поворотом “берегись не автомобиля, а медведя”. Показывают ведь ММоскву по телевидению. Неужели не видно, что там тоже есть асфальт, автомобили на улицах и в магазинах продают не только матрешек, ушанки и валенки, но еще и приличную одежду?
    Вот так то…Хотя наши мужья, наверное, тоже думали так о России…
    Приятного отдыха! А вдруг вам повезет встретить на дорогах белого медведя?!

    Reply
    • July 21, 2012 at 19:28
      Permalink

      Спасибо за пожелания! С погодой нам, кстати, пока везет, мы сейчас в Питере. Дождь был два раза сегодня, но в это время мы находились в музее или уже вернулись в отель, а так очень хорошо: тепло и солнечно, чувствуется настоящее лето!
      По-поводу языка и иностранцев остаюсь при своем мнении, и сейчас в нем только укрепилась. Иностранцев в центре Москвы и Питера встретить легко, а россиян, говорящих по-английски – трудно. Даже в музеях и ресторанах пару слов могут сказать, а потом переходят на русский, независимо от того, что иностранцы их не понимают. И главное, не то, что английского не знают, а то, что люди не пытаются наладить общение хотя бы при помощи жестов, интернациональных слов, а просто упрямо дальше говорят по-русски, что, естественно, никакого результата не приносит.

      Reply
  • July 20, 2012 at 20:42
    Permalink

    А поездка в третью столицу России – Нижний Новгород не запланирована?

    Reply
    • July 21, 2012 at 19:30
      Permalink

      Нет, про Нижний Новгород даже не думали. Если бы было время и деньги еще в один город поехать, я бы выбрала, наверное, Новгород или Суздаль. Мне кажется, они более русскую культуру отражают.
      Кстати, я даже не слышала никогда что Нижний считается третьей столицей, хотя была так однажды.

      Reply

Оставить комментарий